Page 1 of 1

Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Wed 04 Dec 2019, 18:14
by krammark1
at Sword cape in Alchimideon there is an option to trade 10 commercial favors for loot
on the English server it mentions the traders, on the German server it doesn't.

English: Sign a contract with the Masked Prowlers
German: Unterzeichne den Vertrag

the German only mentions "sign a contract", not the Masked Prowlers
all the other options start with sign a contract as well, but do mention the name of the traders

Re: Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Thu 05 Dec 2019, 16:11
by Cloudigger
krammark1 wrote:at Sword cape in Alchimideon there is an option to trade 10 commercial favors for loot
on the English server it mentions the traders, on the German server it doesn't.

English: Sign a contract with the Masked Prowlers
German: Unterzeichne den Vertrag

the German only mentions "sign a contract", not the Masked Prowlers
all the other options start with sign a contract as well, but do mention the name of the traders



That's weird it has been translated since 2016

Re: Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Thu 05 Dec 2019, 16:31
by krammark1
I guess its not as popular as the wingu trade with Abdek Farak Ar, so people dont really notice it
I often use English sources to find things ingame, translations can be tricky but no translation at all makes me think there is something missing

Re: Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Thu 05 Dec 2019, 18:04
by Cloudigger
krammark1 wrote:I guess its not as popular as the wingu trade with Abdek Farak Ar, so people dont really notice it
I often use English sources to find things ingame, translations can be tricky but no translation at all makes me think there is something missing


so it shall be something like : Unterzeichne den Vertrag mit die Maskierten Streuner ?

Re: Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Sat 07 Dec 2019, 08:59
by Zynthos
Cloudigger wrote:
krammark1 wrote:I guess its not as popular as the wingu trade with Abdek Farak Ar, so people dont really notice it
I often use English sources to find things ingame, translations can be tricky but no translation at all makes me think there is something missing


so it shall be something like : Unterzeichne den Vertrag mit die Maskierten Streuner ?


Unterzeichne den Vertrag mit den maskierten Streunern
(Correct german grammar)
Hmm, it also might be with big M when this is a group that is every time called this way and everyone knows it only with this adjective...

Re: Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Sat 07 Dec 2019, 13:01
by krammark1
Danke Zynthos,

it's a bit difficult for a Dutch person (me) to translate English into German ;)
in English it has a capital M, so I assume its part of their name

Re: Übersetzungsfehler: missing information

Posted: Sat 07 Dec 2019, 16:47
by Céline
In French (the original version) it's Rôdeurs masqués (masked Prowlers / maskierten Streunern ).

But I never know when to use a capital letter or not in German. Rules are different in FR, EN and DE :lol: