Ошибки и неточности перевода на русский язык.

IF_
Coordinateur
Posts: 167
Joined: Wed 11 May 2016, 11:43
Realm: Vodekan

Re: Ошибки и неточности перевода на русский язык.

Postby IF_ » Thu 13 Dec 2018, 13:44

Спасибо, все поправлено.
Ваши байты - биты!

Amypkaa72
Défricheur
Posts: 1
Joined: Mon 08 Jul 2019, 14:08
Realm: Agonedus

Re: Ошибки и неточности перевода на русский язык.

Postby Amypkaa72 » Mon 08 Jul 2019, 14:28

Рецепт в дублении "Кольчато-пластинчатые сапоги". Когда при открытии в чате пишется как "пластинчатые сапоги", в принципе логично, т.к. звенья не идут в рецепт, идет только пластина и кожа.

Image - скрин с наименованием рецепта в окне профессии
Image - скрин открытия рецепта в чате


Return to “Игра”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests