Translation: Grimaldaz

User avatar
Cloudigger
Mystique
Posts: 1491
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:43
Realm: -

Translation: Grimaldaz

Postby Cloudigger » Fri 02 Dec 2016, 10:03

If you have time to help us with the translation from English to German, Spanish, Polish, Turkish and Italian, it will be much appreciated. Just send me a mail to mathieu.beaudoin@virtys.com.

User avatar
Lifewarden
Bâtisseur
Posts: 227
Joined: Mon 11 Jan 2016, 16:43
Realm: Fauconnia

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Lifewarden » Fri 02 Dec 2016, 10:12

Why do you never ask us to translate into RU Cloud :roll: I'd be excited to :lol:

User avatar
Cloudigger
Mystique
Posts: 1491
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:43
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Cloudigger » Fri 02 Dec 2016, 10:24

Lifewarden wrote:Why do you never ask us to translate into RU Cloud :roll: I'd be excited to :lol:


Because the russian translation is made by our partner that operate the russian server ;)

User avatar
Lifewarden
Bâtisseur
Posts: 227
Joined: Mon 11 Jan 2016, 16:43
Realm: Fauconnia

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Lifewarden » Fri 02 Dec 2016, 10:37

Cloudigger wrote:
Lifewarden wrote:Why do you never ask us to translate into RU Cloud :roll: I'd be excited to :lol:


Because the russian translation is made by our partner that operate the russian server ;)


but but but... It doesn't hurt to have an official russian european server, right? >.< I hope they pay you guys enough lease money to keep the RU community away from EU :D Othewise I may decide to visit the wildlands and drag some of the paying community back here someday

DarkShade
Emperator
Posts: 88
Joined: Mon 11 Jan 2016, 00:16
Realm: Fauconnia

Re: Translation: Grimaldaz

Postby DarkShade » Fri 02 Dec 2016, 20:21

If you ever decide to introduce a classical Latin server, I can definitely help, otherwise you're on your own.

User avatar
Cloudigger
Mystique
Posts: 1491
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:43
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Cloudigger » Fri 02 Dec 2016, 20:33

DarkShade wrote:If you ever decide to introduce a classical Latin server, I can definitely help, otherwise you're on your own.


Bring us 5000 players and we will talk about it =D

User avatar
Cloudigger
Mystique
Posts: 1491
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:43
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Cloudigger » Fri 02 Dec 2016, 20:34

Cloudigger wrote:
DarkShade wrote:If you ever decide to introduce a classical Latin server, I can definitely help, otherwise you're on your own.


Bring us 5000 players and we will talk about it =D



Heck if that happens I'll do a server in chiac ;)

User avatar
Céline
Mystique
Posts: 2286
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:42
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Céline » Fri 02 Dec 2016, 22:57

And after Latin and Chiac, I will translate in Verlan :lol:
---
~Contact : support@virtys.com~

Demorgone
Citoyen
Posts: 37
Joined: Sun 17 Jan 2016, 07:58
Realm: Alchimideon

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Demorgone » Sat 03 Dec 2016, 00:46

Juste une petite idée en passant ^^

je pense que si on pouvrait ouvrir un serveur international, dans la langue de chaque utilisateur si c'est possible ? et limité a un seule personnage cela pourrait bien attirer plus de 5000 joueurs ^^
la langue serait choisi a la creation du personnage et le jeu donnerais la lanque de chaque joueur... + plusieurs canal de discussion possible par langue ^^

c'etait l'idee du jour ^^

Ranma
Citoyen
Posts: 13
Joined: Mon 29 Feb 2016, 13:23
Realm: Alchimideon

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Ranma » Sat 03 Dec 2016, 12:28

Demorgone: Le choix a été fait depuis longtemps de ne pas courir après les adresses IP et ainsi bloquer les multi-comptes. C'est d'ailleurs pourquoi on se retrouve avec des joueurs ayant 12-15-30 personnages.

Mais bon, on s'éloigne du sujet... Peu importe le "type" de serveur, ça prend des traducteurs!

User avatar
Laerities/Volund
Bâtisseur
Posts: 141
Joined: Sun 10 Apr 2016, 20:24
Realm: Fauconnia

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Laerities/Volund » Sat 03 Dec 2016, 18:47

You will be translating my character? Well I may be a tad bit useful on that. There needs to be a language changer on servers so then I can play on any server XD
"Gold? Gold is no good out here" You think you are some kind of Jedi?? Only resources, no resources, no trade NO DEAL.

Laerities Watto

Miles_Teg
Citoyen
Posts: 37
Joined: Fri 29 Apr 2016, 14:35
Realm: Agonedus

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Miles_Teg » Sat 03 Dec 2016, 20:34

Comment on traduit "A teasing please!" en français, espagnol, russe, turc ?

User avatar
Céline
Mystique
Posts: 2286
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:42
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Céline » Sat 03 Dec 2016, 22:58

Mmmmh. Des infos sur la prochaine maj ?
... J'ai croisé des monstres. X-Grim s'est fait mutiler plusieurs fois. Il fait chaud dans le désert. Et je ne sais pas encore pourquoi l'eau est rouge.

Je vous mettrai bientôt un screen. Le temps de trouver quelque chose pour vous faire travailler les méninges :lol:
---
~Contact : support@virtys.com~

Miles_Teg
Citoyen
Posts: 37
Joined: Fri 29 Apr 2016, 14:35
Realm: Agonedus

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Miles_Teg » Sun 04 Dec 2016, 06:07

Merci Céline :)

isprite
Citoyen
Posts: 36
Joined: Tue 13 Sep 2016, 11:28
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby isprite » Sun 04 Dec 2016, 18:20

Give me English version. I can translate from English for Tips. :)

User avatar
Céline
Mystique
Posts: 2286
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:42
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Céline » Mon 05 Dec 2016, 10:42

Screenshot_28.jpg
Screenshot_28.jpg (16.08 KiB) Viewed 13625 times


FR : peut se prononcer "câlin". Des volontaires pour câliner un monstre dans le désert ? :lol:
EN : In French, we prounounce it like "Câlin"... it means "hug" :lol: wanna hug a monster in the desert ?


FR : L'image pourrait être légèrement modifiée, on met des skins de base au moment de la création des monstres.
EN : The picture could be slightly modified. This skin was put as a place holder at the creation of the monster.
---
~Contact : support@virtys.com~

User avatar
Jeanot
Emperator
Posts: 18
Joined: Mon 18 Jan 2016, 11:33
Realm: Agonedus

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Jeanot » Mon 05 Dec 2016, 14:30

C'est le Kousin du walhein ? :D

User avatar
Céline
Mystique
Posts: 2286
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:42
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Céline » Mon 05 Dec 2016, 15:13

Pour tout avouer... je n'ai pas trop fait la conversation avec lui. C'est certainement malpoli, mais j'avais un peu peur... euhh... que les chatons aient faim, et un chaton affamé, c'est pas aussi efficace :lol:
---
~Contact : support@virtys.com~

User avatar
Cloudigger
Mystique
Posts: 1491
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:43
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Cloudigger » Mon 05 Dec 2016, 17:49

Ho! Je veux aussi faire un teaser!

Hey! It's my turn to do a little teaser!

quest.png
quest.png (12.64 KiB) Viewed 13534 times

User avatar
Céline
Mystique
Posts: 2286
Joined: Fri 20 Nov 2015, 20:42
Realm: -

Re: Translation: Grimaldaz

Postby Céline » Mon 05 Dec 2016, 17:57

C'est une façon de vérifier que nous avons testé toutes les quêtes ?
Is it a way to be sure we tested all quests ?

¬.¬


*and now a teasing from the real life* It's time to visit the X-Mas Market of Brussels !
*et maintenant un teasing de la vie réelle* Il est temps d'aller visiter le marché de nowel de Bruxelles !
https://www.bruxelles.be/artdet.cfm/7071
---
~Contact : support@virtys.com~


Return to “Therianblog”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests