Brak polskiego tłunmaczenia

Einar
Citoyen
Posts: 36
Joined: Wed 13 Jan 2016, 16:32
Realm: Hipporiel

Brak polskiego tłunmaczenia

Postby Einar » Thu 16 Jun 2016, 05:51

Witam czy macie jakiś kontakt z autorami gry - w co najmniej 1 miejscu jest w naszej wersji gry tekst po francusku czy nie można tego zamienić choćby na angielski ?? francuski nie jest raczej znany a z angielskim większość ludzi sobie radzi !!

User avatar
Naelline
Coordinateur
Posts: 387
Joined: Thu 17 Dec 2015, 09:55
Realm: -

Re: Brak polskiego tłunmaczenia

Postby Naelline » Thu 16 Jun 2016, 09:16

Hi,

If you want to help to traduce the game, you can answer to the call made here : viewtopic.php?f=61&t=1640

If you find French in your version (PL + EN if we haven't traduction in PL), you can say it here, with the name of the task/description + screen of it.
Oui, je suis une méchante petite fille. Mais... puisque je vous le dis !
En plus, j'suis capricieuse :twisted:

Einar
Citoyen
Posts: 36
Joined: Wed 13 Jan 2016, 16:32
Realm: Hipporiel

Re: Brak polskiego tłunmaczenia

Postby Einar » Mon 04 Jul 2016, 16:59

tekst francuski w wersji polskie znajduje się w zagrodzie rzemieślniczej tekst Bogdana Fuseliusa de beaux atours itd.
no french English plese if polish is unaviable

User avatar
Naelline
Coordinateur
Posts: 387
Joined: Thu 17 Dec 2015, 09:55
Realm: -

Re: Brak polskiego tłunmaczenia

Postby Naelline » Mon 04 Jul 2016, 21:51

Hi :)

Thank you for report, Dev's will have a loot at it and correct it ;)
Text correction need an update of the game, so you will see changes only at the next update.

If you find other FR in your version, never hesitate to report it.
Oui, je suis une méchante petite fille. Mais... puisque je vous le dis !
En plus, j'suis capricieuse :twisted:


Return to “Wsparcie i Zgłaszanie Błędów”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests